HPO機密日誌

自己をならふといふは、自己をわするるなり。

「私を月まで連れてって」

どう訳すか分った気がする。

Fly me to the moon
And let me play among the stars
Won't you let me see what spring
Is like on Jupiter and Mars


In other words, hold my hand
In other words, darling, kiss me


Fill my heart with song
And let me sing forevermore
'Cause you are all I long for
All I worship and adore


In other words, please be true
In other words, I love you


In other words, please be true
(Please be true, I just want you to be true)
In other words, yeah yeah yeah yeah,
I love you

Soundtrack Lyrics - 404 Page

あなたは私のいうことをぜんぶ聞くの!
私を幸せにするためだけにあなたはいるのよ
月に連れて行けと言えば連れて行き、
冬に桜が見たいと言えば桜を見せなきゃいけないのわ


これだけいってもまだわからないのね?
なんで私の言いたいことがわかんないわけ?
あなたばかじゃないの?


とにかく黙って私のわがままをぜんぶ受け入れなさい
私はめんどくさいとこととか、難しいこととか、あなたの事情なんてどうでもいいの
世間の事情とか悪い噂なんて聞きたくもないわ
あなたは私の奴隷なのよ


これだけいってもまだわからないのね?
なんで私の言いたいことがわんないわけ?
あなたばかじゃないの?


裏切りなんて許さないわよ
わけわけんない理屈なんてこねてんじゃないわよ
私だけがあなたの女王さまなんだからね
「あなたに100%従います」ともう誓ったでしょ?
もう逃げようとしても手遅れだわ


これだけいってもまだわからないのね?
なんで私の言いたいことがわんないわけ?
あなたばかじゃないの?